Partagez cet article !

Agour amis lecteurs !

Après plusieurs séjours occupés à découvrir le Pays Basque, nous voulions vous en dire un peu plus sur les us et coutumes de nos amis autochtones.

Pour faciliter votre immersion en terre inconnue, nous avons rédigé ce petit lexique à l’usage des non-basques.

 

Bixente Lizarazu : un basque chez les people

Avant tout, une petite mise en garde concernant la prononciation. Prenons un exemple concret : Bixente Lizarazu, vous connaissez ?

Rappelez-vous ! Il a été champion du monde avec l’équipe de France en 98, commentateur de foot sur TF1, animateur sur RTL. Côté vie privée, c’est l’ex-mari d’Elsa (inoubliable interprète du tube T’en va pas et Un roman d’amitié en duo avec le beau Glenn Medeiros et sa belle moumoute noire) et depuis 2006, il est en couple avec Claire Keim avec qui il est papa d’une petite Uhaina (la vague en basque)… Un vrai bouillon de culture ce blog, hein ?!

 

Mais revenons à nos moutons… ou à nos brebis ! Bixente Lizarazu donc. On raconte au pays qu’il aurait le chic pour partir du resto en oubliant de régler la note, ou les artisans venus faire des travaux chez lui undecided. Mais ce ne sont que des racontards…

 

Repeat after me

Le basque, comment ça marche ? En fait, c’est assez simple :

  • Le « x» de « Bixente » se prononce « ch »,
  • Le « e» de « Bixente » se prononce « é »,
  • Le « z» de « Lizarazu » se prononce « s »,
  • (à ne pas confondre avec le « s» qui se prononce « sh »)
  • Enfin, le « u» de « Lizarazu » se prononce « ou ».

Ce qui nous donne : Bichenté Lissarassou !

C’est bon pour la prononciation ? Alors passons au vocabulaire…

 

Vocabulaire indispensable pour survivre en terre Basque

 

  • Eurêka, j’ai trouvé !

Euskara, à ne pas confondre avec la célèbre phrase qu’aurait prononcé Archimède (ok j’avoue, j’ai maté sur wikipédia) signifie tout simplement « basque ».

 

  • pain au chocolatTxokolate Ogi

Signifie pain au chocolat. Oups, je vouslais bien sûr dire cholatine ! Et oui, on vous rappelle qu’on est dans le Sud-ouest, et dans le coin, dire pain au chocolat, ça fait tout de suite un peu touriste…

 

  • Cesta Punta

Quand il est question de pelote basque, à chaque spécialité son instrument !

Si vous vous êtes déjà pris une grosse baffe de la part d’un basque, vous pouvez déterminer au diamètre de l’hématome sur votre joue s’il pratique la pelote « à main nue » ou s’il utilise une « chistera ».

 

Petit chistera utilisé pour la pelote basque

 

La Cesta Punta se joue avec une chistera, cette espèce de grosse corne qui permet aux joueurs d’envoyer des pralines à plus de 200Km/h :

 

©cestapunta.com

  • Osasun !

Pour terminer, certainement le mot le plus indispensable dans toute langue étrangère : Osasun. Osasun qui signifie « santé » ou « à la tienne » Etienne !

Fanny et Clément trinquent avec des japonais dans un bar au Japon

 

Et si vous voulez en savoir plus et discuter avec vos adversaire de mus, n’hésitez pas à vous plonger dans le dictionnaire officiel de la langue basque : http://nolaerran.org/.

 

Adio !

Enregistrer


Partagez cet article !